Passa ai contenuti principali

Stefano De Longhi, Vi presento la figura professionale del "Covid traveller"


(Stefano De Longhi)

 

TREVISO. «“Covid traveller” significa letteralmente “Viaggiatore covid”, il viaggiatore in questo periodo di emergenza Covid: una nuova figura professionale nata sull’altrettanto nuova figura professionale del “Covid manager”». A parlare è Stefano De Longhi che spiega come è nata l’idea che ha fatto nascere questa nuova professione. «E’ da febbraio 2020 che sto monitorando questo virus e, un po' come tante persone, pensavo che sarebbe passato come tutti gli ultimi virus che ci sono stati. Poi, però, ci hanno messo in isolamento nei mesi di marzo, aprile e maggio e allora ho cominciato a capire che questo virus non era affatto come gli altri. A giugno hanno poi riaperto, ma osservavo che le persone intorno a me erano molto spaventate, preoccupate per non dire terrorizzate da questo virus, e così a riflettere su come potevo rivelarmi utile per la comunità, cioè come potessi apportare il mio contributo. Avevo cominciato a sentire di aziende che stavano in serie difficoltà per quarantena, causa dipendenti viaggiatori o imprenditori che rientravano da viaggi di lavoro all’estero positivi al virus, come, ad esempio, l’AIA oppure la The North Face o ancora la SuperBeton, giusto per fare alcuni esempi di aziende conosciute, ma ce ne sono molte altre. L’Italia era già messa male prima del Covid, i tre mesi di isolamento sono stati terribili per l’economia italiana con diversi fallimenti che probabilmente si registreranno anche in futuro, e così ho pensato che per le aziende italiane la quarantena potrebbe diventare la cosiddetta mazzata definitiva. A giugno ho cominciato ad abbozzare una idea che ho definitivamente sviluppato il 20 di agosto; mi ricordo ancora, ero a Caorle e stavo facendo un giro con la mia bicicletta, quando una lampadina mi si è accesa: mi sono fermato e seduto su una panchina ho cominciato a scrivere sul cellulare le prime note di quello che poi si è realizzato nel progetto “Covid Traveller”!

 

Chi e perché può essere interessato a servirsi della sua professionalità?

Senza entrare nello specifico, gli ingaggi per cui un “Covid traveller” potrebbe essere incaricato sono pressoché infiniti. L’imprenditore ha bisogno per la sua attività di effettuare un viaggio di lavoro e per qualche motivo, come potrebbe essere la paura di contrarre il virus e di portarlo in famiglia o in azienda, come anche la paura di trovarsi solo in quarantena in un Paese diverso dalla propria patria oppure presso una struttura ospedaliera nazionale, così come il rifiuto di un suo dipendente ad effettuare viaggi per il mondo in questo periodo di emergenza virus, ha bisogno di incaricare un professionista esterno al proprio ambito familiare e lavorativo che gli porti a termine un incarico, sia che questo sia a livello manageriale, che produttivo od operativo. Ecco che oggi l’imprenditore ha questa nuova opportunità: ingaggiare un “Covid traveller” che viaggi per lui e che porti a termine il servizio richiesto. Tra gli incarichi da conferire ci potrebbe essere la partecipazione a Fiere, la supervisione nella realizzazione di un gasdotto, la presenza ad una riunione manageriale, la gestione di nuovi progetti anche coperti da segreto industriale. Come dicevo all’inizio, i motivi d’ingaggio di un “Covid traveller” sono tantissimi. Oltretutto il servizio è rivolto anche ai privati: penso, ad esempio, alla necessità di aiutare una persona che deve rientrare in Italia, ma non se la sente di viaggiare da solo in questo periodo di emergenza Covid.

 

Quali competenze offre per svolgere questo lavoro?

Premetto che sono nato come imprenditore ed attualmente lavoro come consulente e ho pensato di essere utile alla comunità imprenditoriale offrendo una nuova figura professionale, nata in Italia ed unica al mondo, del “Covid traveller” facendo una delle cose che so fare meglio: viaggiare. Ho iniziato all’età di 19 anni a viaggiare da solo per il mondo e ho visitato più di cinquanta Paesi sia per lavoro che per piacere, e spesso mi sono trovato in situazioni critiche, ma che ho sempre gestito e superato con consapevolezza, decisione e fermezza. Chi viaggia spesso, soprattutto per lavoro, sa di cosa sto parlando. Personalmente ho una discreta comprensione della lingua inglese, ma preferisco incaricare un traduttore professionista in loco che mi segua quando si tratta di incarichi di lavoro; questo mi permette di poter viaggiare in qualsiasi Paese del mondo e di capire e di farmi capire in modo più efficace. Un imprenditore che ha la necessità di affidarmi incarichi particolari, e consapevole che un “Covid traveller” non può avere tutte le conoscenze, può anche formarmi presso una sede da lui prescelta oppure tramite video chiamate, in modo da avere la certezza di far viaggiare una persona di fiducia e professionalmente nella massima sicurezza e che rispetta tutti i protocolli di sicurezza in vigore nei vari Paesi. (a cura di Carlo Silvano)

 

Per avere maggiori informazioni cliccare www.covidtraveller.it dove si potrà trovare il "Patto di Riservatezza" e la "Quarantine Guarantee ".

______________________


Il presente blog è curato da Carlo Silvano, autore di numerosi libri


per informazioni cliccare su 


per maggiori informazioni su questo breve romanzo ambientato in un liceo classico a Napoli negli anni Ottanta: Una ragazza da amare


Commenti

Post popolari in questo blog

Nizza, città francese o italiana?

Intervista allo storico e politico Alain Roullier-Laurens LA CITT À DI NIZZA RIPENSA AL SUO PASSATO ITALIANO Ha dato i natali a Giuseppe Garibaldi, artefice dell'unità nazionale Perché in certi libri scolastici non si parla della cessione della città di Nizza e della regione della Savoia da parte del governo di Torino a quello di Parigi nel 1860? Da questo interrogativo prende lo spunto l'intervista che segue, rilasciataci da Alain Roullier-Laurens , fondatore della “ Lega per la restaurazione delle libertà nizzarde ”. Nato a Nizza nel 1946, Alain Roullier-Laurens discende per parte di madre da una famiglia residente a Nizza ancor prima del 1388, anno della dedizione ai Savoia, ed è autore di numerosi libri che hanno provocato scalpore - ogni volta che sono usciti - sull'ideologia indipendentista nizzarda, sui retroscena dell'annessione e del falso plebiscito. I libri di Alain Roullier si basano su documenti inediti ed adoperati per la prima volta, come

ROBERT ROSSI, LA FRANCESIZZAZIONE DI TENDA È INIZIATA CON I BAMBINI DELLA SCUOLA

TENDA - « Mi chiamo Robert Rossi e sono nato nel 1944: mia madre è brigasca e conobbe mio padre che svolgeva il servizio militare ne lla GAF, cioè la guardia di frontiera proprio a Briga Marittima. Dopo l’8 settembre del 1943 mio padre fu catturato dai nazisti e portato in Germania, ma finita la guerra ritornò a Briga e si sposò con mia madre per venire a mancare nel 2009 ». Inizia con queste parole l’intervista concessami da Robert Rossi (qui sotto in foto), nato italiano nel 1944 e diventato francese nel 1947, quando il comune di Tenda fu ceduto alla Francia in seguito al Trattato di Parigi. Signor Robert Rossi, a Tenda che lingua si parlava fino al 1945? E qual era il dialetto più diffuso? Oggi qualcuno a Tenda e a Briga parla ancora in dialetto? Fino al 1947 i comuni di Briga Marittima e Tenda rientravano nei confini dell’Italia e quindi la lingua ufficiale era l’italiano. A Briga Marittima era molto diffuso il dialetto locale, cioè il «brigasco», mentre a Tenda

Il dono dell'amicizia tra un sacerdote e una laica

Poche ore fa è stato chiuso in tipografia la seconda ristampa del volume " Il dono dell'amicizia ", a firma di don Olivo Bolzon e di Marisa Restello . Qui di seguito la presentazione scritta dai due Autori che descrivono la propria quotidianità vissuta insieme all'insegna del dono del celibato e del sacerdozio. Presentazione È l’occasione per ringraziare i nostri lettori che hanno accolto questa semplice testimonianza sincera e gioiosa e tanti altri che ce l’hanno chiesta e desiderano partecipare a un dono prezioso per tutti, oggi soprattutto. Proprio in questi giorni un caro amico è venuto a trovarci e a leggere insieme un piccolo brano che, secondo lui, era il centro del messaggio. Insieme abbiamo constatato che il cammino della liberazione non è né un fatto di bravura, né una via tracciata e uguale per tutti. La relazione uomo-donna diventa sempre più liberante nella misura in cui va oltre ogni problematica e si fa comunione. Pensando alla comunione, per noi