Passa ai contenuti principali

Dialogo e verità: perché ho scritto il libro “Il Dio di Gesù e il Dio dell’islam. Cristiani e musulmani di fronte alla verità”

 
 Dialogo e verità:

perché ho scritto il libro 

Cristiani e musulmani”

Scrivere oggi sul rapporto tra cristianesimo e islam significa confrontarsi con una realtà che non è più lontana o teorica, ma quotidiana. Le nostre città, le nostre scuole, i luoghi di lavoro sono sempre più segnati dall’incontro tra persone che appartengono a tradizioni religiose diverse. In questo contesto, la parola “dialogo” è diventata centrale, ma anche ambigua, perché spesso viene usata senza chiarire su quali basi debba fondarsi.

È proprio da questa ambiguità che nasce Cristiani e musulmani. Ho avvertito l’esigenza di proporre una riflessione che non si fermasse alle buone intenzioni, ma che provasse ad affrontare il nodo essenziale: chi è Dio per i cristiani e chi è Dio per i musulmani? Senza questo passaggio, ogni dialogo rischia di rimanere superficiale.

Il libro non è un trattato accademico né un manuale di islamologia. È piuttosto un percorso di riflessione che nasce dalla fede cristiana e si rivolge a chi desidera comprendere meglio ciò che distingue e, in parte, avvicina le due religioni. Ho cercato di mantenere un linguaggio accessibile, senza rinunciare alla precisione, consapevole che il tema richiede chiarezza ma anche rispetto.

Nel cristianesimo, Dio si rivela in Gesù Cristo come Padre, Figlio e Spirito Santo. È un Dio che entra nella storia, che si fa uomo, che vive, soffre e muore per la salvezza dell’umanità. Nell’islam, Dio è affermato nella sua assoluta unicità e trascendenza, e Gesù è riconosciuto come profeta, ma non come Figlio di Dio. Questa differenza non è secondaria: tocca il cuore della fede e il modo stesso di intendere il rapporto tra Dio e l’uomo.

Affrontare questa distanza non significa alimentare contrapposizioni, ma prendere sul serio la realtà. Ho cercato, per quanto possibile, di evitare semplificazioni, pur consapevole che ogni sintesi comporta dei limiti. Il mio intento non è stato quello di offrire una rappresentazione completa dell’islam, ma di mettere in luce i punti decisivi del confronto.

Accanto alla riflessione teologica ho voluto richiamare anche la dimensione storica e attuale del rapporto tra cristiani e musulmani: le parole dei Papi sul dialogo interreligioso, alcune esperienze significative di incontro, ma anche la sofferenza di tanti cristiani che ancora oggi subiscono persecuzioni a causa della loro fede. Ignorare questi aspetti significherebbe proporre un’immagine incompleta e, in fondo, poco sincera.

Scrivere questo libro è stato anche un modo per interrogarmi personalmente sul significato del dialogo. Credo che esso non possa nascere dalla rinuncia alla propria identità, ma dalla sua consapevolezza. Solo chi sa ciò che crede può incontrare davvero l’altro senza paura e senza ambiguità.

Non mi aspetto che questo libro raccolga consenso unanime. È naturale che susciti domande, forse anche obiezioni. Se ciò accadrà, sarà un segno positivo. Il confronto, quando è serio, non elimina le differenze, ma aiuta a comprenderle meglio.

In definitiva, Cristiani e musulmani vuole essere un invito: a conoscere, a riflettere, a non accontentarsi di formule generiche. Perché il dialogo, se vuole essere autentico, ha bisogno della verità, e la verità non si impone, ma si cerca con pazienza, rispetto e responsabilità.

    

Carlo Silvano, “Il Dio di Gesù e il Dio dell’islam. Cristiani e musulmani di fronte alla verità”, ed. Youcanprint 2026, isbn ISBN: 9791224074045, pp. 196, euro 17.

____________________________________

Per informazioni e per reperire il libro cliccare sul seguente sito di Youcanprint: Cristiani e musulmani di Carlo Silvano 

Commenti

Post popolari in questo blog

ROBERT ROSSI, LA FRANCESIZZAZIONE DI TENDA È INIZIATA CON I BAMBINI DELLA SCUOLA

TENDA - « Mi chiamo Robert Rossi e sono nato nel 1944: mia madre è brigasca e conobbe mio padre che svolgeva il servizio militare ne lla GAF, cioè la guardia di frontiera proprio a Briga Marittima. Dopo l’8 settembre del 1943 mio padre fu catturato dai nazisti e portato in Germania, ma finita la guerra ritornò a Briga e si sposò con mia madre per venire a mancare nel 2009 ». Inizia con queste parole l’intervista concessami da Robert Rossi (qui sotto in foto), nato italiano nel 1944 e diventato francese nel 1947, quando il comune di Tenda fu ceduto alla Francia in seguito al Trattato di Parigi. Signor Robert Rossi, a Tenda che lingua si parlava fino al 1945? E qual era il dialetto più diffuso? Oggi qualcuno a Tenda e a Briga parla ancora in dialetto? Fino al 1947 i comuni di Briga Marittima e Tenda rientravano nei confini dell’Italia e quindi la lingua ufficiale era l’italiano. A Briga Marittima era molto diffuso il dialetto locale, cioè il «brigasco», mentre a Tenda ...

Nizza: la città italiana sotto bandiera francese

  Nizza: la città italiana sotto bandiera francese Chi oggi passeggia tra le palme della Promenade des Anglais o tra i vicoli profumati di basilico della Vecchia Nizza vede una città francese. Ma basta grattare un po’ la superficie – o ascoltare attentamente certi suoni e certi nomi – per scoprire un’anima profondamente italiana. Un’italianità che affonda le radici nella storia e che, in momenti cruciali, si è manifestata con forza e orgoglio. Nell’ agosto del 1543 , due potenze alleate – la Francia di Francesco I e la flotta ottomana di Solimano il Magnifico, guidata dal leggendario pirata Barbarossa – strinsero d’assedio Nizza. Allora parte dei domini sabaudi, la città e la contea di Nizza rappresentava una roccaforte strategica tra Provenza e Liguria. I nizzardi resistettero per settimane, combattendo sulle mura e nelle strade. È in quei giorni che emerge la figura di Caterina Segurana , una lavandaia che guidò un manipolo di cittadini nel respingere gli ass...

Nizza, città francese o italiana?

Intervista allo storico e politico Alain Roullier-Laurens LA CITT À DI NIZZA RIPENSA AL SUO PASSATO ITALIANO Ha dato i natali a Giuseppe Garibaldi, artefice dell'unità nazionale Perché in certi libri scolastici non si parla della cessione della città di Nizza e della regione della Savoia da parte del governo di Torino a quello di Parigi nel 1860? Da questo interrogativo prende lo spunto l'intervista che segue, rilasciataci da Alain Roullier-Laurens , fondatore della “ Lega per la restaurazione delle libertà nizzarde ”. Nato a Nizza nel 1946, Alain Roullier-Laurens discende per parte di madre da una famiglia residente a Nizza ancor prima del 1388, anno della dedizione ai Savoia, ed è autore di numerosi libri che hanno provocato scalpore - ogni volta che sono usciti - sull'ideologia indipendentista nizzarda, sui retroscena dell'annessione e del falso plebiscito. I libri di Alain Roullier si basano su documenti inediti ed adoperati per la prima volta, come ...