Passa ai contenuti principali

Ciro Formisano: la musica è un interminabile viaggio alla ricerca di nuovi linguaggi

Massa di Somma (Na) – Tramite un social ho conosciuto lo scorso mese di febbraio Ciro Formisano che vive a Massa di Somma e ha la passione per la musica. Pochi giorni fa, durante un mio brevissimo soggiorno a casa di mio padre nel comune di Pollena Trocchia, ho avuto modo di conoscere Ciro di persona: seduti davanti ad un tavolino e sorseggiando una cedrata abbiamo parlato di tante cose. Ed è così che è nata l’idea di una breve intervista.

Ciro, da quando hai iniziato a suonare?

Non saprei, forse da sempre. Ho sempre sognato di suonare… Ogni volta che ascoltavo musica entravo in un’altra dimensione. Forse la passione per la musica è nata dall’esigenza di vivere nuove esperienze e anche di tirare fuori la parte migliore di me.

 (i membri del gruppo "Siro's band)

Fai parte di un gruppo musicale: come si chiama?

Il Gruppo si chiama “Siro's band” ed è nato come esigenza personale: avevo bisogno di mettermi in gioco, stile One Man Band o uomo orchestra; allora suonavo da solo chitarra, armonica, tamburello, il cajion

Tu scrivi anche canzoni...

Sì, e nei miei testi racconto il sociale, l’amore, la vita… da un altro punto di vista, quello personale.

Durante questa tua esperienza hai ovviamente incontrato altri musicisti.

Certo, e sono persone che hanno condiviso il progetto come Giuseppe Maddaloni alla Fisarmonica, Paolo Gaballo al Basso, Francesco Palescandolo alla batteria e percussioni e, infine, ma non per ultimo, Gino D'Ignazio col Sax, Chitarra e Piano. Gino è musicista e arrangiatore del nostro progetto. Ci tengo a dire che il nostro è un rapporto di stima e amicizia che viene prima della musica.

In altre parole vi trovate bene a suonate insieme...

Il suonare insieme è un pretesto per sperimentare e cercare nuovi linguaggi musicali: noi veniamo dall’area vesuviana e portiamo con noi esperienze musicali diverse, mischiando e toccando un po’ tutti gli altri generi.

Avete anche un canale YouTube che ho avuto modo di visitare e apprezzare…

Sì, si chiama Siro's band dove negli ultimi tempi ci siamo divertiti a suonare ognuno stando a casa propria. Con l’aiuto di Gino D'Ignazio siamo riusciti a fare un buon lavoro di registrazione. La musica che ci proponiamo di fare è un viaggio dove le esperienze di ognuno si possano fondere in un unico linguaggio.

Progetti per il futuro?

Raccogliere tutte queste nostre esperienze e ricerche musicali in un CD.

______________

Per ascoltare un brano del gruppo Siro's band cliccare sul link: Viento e mare



Commenti

Post popolari in questo blog

Nizza, città francese o italiana?

Intervista allo storico e politico Alain Roullier-Laurens LA CITT À DI NIZZA RIPENSA AL SUO PASSATO ITALIANO Ha dato i natali a Giuseppe Garibaldi, artefice dell'unità nazionale Perché in certi libri scolastici non si parla della cessione della città di Nizza e della regione della Savoia da parte del governo di Torino a quello di Parigi nel 1860? Da questo interrogativo prende lo spunto l'intervista che segue, rilasciataci da Alain Roullier-Laurens , fondatore della “ Lega per la restaurazione delle libertà nizzarde ”. Nato a Nizza nel 1946, Alain Roullier-Laurens discende per parte di madre da una famiglia residente a Nizza ancor prima del 1388, anno della dedizione ai Savoia, ed è autore di numerosi libri che hanno provocato scalpore - ogni volta che sono usciti - sull'ideologia indipendentista nizzarda, sui retroscena dell'annessione e del falso plebiscito. I libri di Alain Roullier si basano su documenti inediti ed adoperati per la prima volta, come

ROBERT ROSSI, LA FRANCESIZZAZIONE DI TENDA È INIZIATA CON I BAMBINI DELLA SCUOLA

TENDA - « Mi chiamo Robert Rossi e sono nato nel 1944: mia madre è brigasca e conobbe mio padre che svolgeva il servizio militare ne lla GAF, cioè la guardia di frontiera proprio a Briga Marittima. Dopo l’8 settembre del 1943 mio padre fu catturato dai nazisti e portato in Germania, ma finita la guerra ritornò a Briga e si sposò con mia madre per venire a mancare nel 2009 ». Inizia con queste parole l’intervista concessami da Robert Rossi (qui sotto in foto), nato italiano nel 1944 e diventato francese nel 1947, quando il comune di Tenda fu ceduto alla Francia in seguito al Trattato di Parigi. Signor Robert Rossi, a Tenda che lingua si parlava fino al 1945? E qual era il dialetto più diffuso? Oggi qualcuno a Tenda e a Briga parla ancora in dialetto? Fino al 1947 i comuni di Briga Marittima e Tenda rientravano nei confini dell’Italia e quindi la lingua ufficiale era l’italiano. A Briga Marittima era molto diffuso il dialetto locale, cioè il «brigasco», mentre a Tenda

Il dono dell'amicizia tra un sacerdote e una laica

Poche ore fa è stato chiuso in tipografia la seconda ristampa del volume " Il dono dell'amicizia ", a firma di don Olivo Bolzon e di Marisa Restello . Qui di seguito la presentazione scritta dai due Autori che descrivono la propria quotidianità vissuta insieme all'insegna del dono del celibato e del sacerdozio. Presentazione È l’occasione per ringraziare i nostri lettori che hanno accolto questa semplice testimonianza sincera e gioiosa e tanti altri che ce l’hanno chiesta e desiderano partecipare a un dono prezioso per tutti, oggi soprattutto. Proprio in questi giorni un caro amico è venuto a trovarci e a leggere insieme un piccolo brano che, secondo lui, era il centro del messaggio. Insieme abbiamo constatato che il cammino della liberazione non è né un fatto di bravura, né una via tracciata e uguale per tutti. La relazione uomo-donna diventa sempre più liberante nella misura in cui va oltre ogni problematica e si fa comunione. Pensando alla comunione, per noi