Passa ai contenuti principali

Ricordi della naja (4)

"Tu quando diventerai nonno, te la farai fare la branda?". A porre questa domanda ad un suo amico dello stesso scaglione è un ragazzo abbastanza alto e robusto, dall'aria disinvolta, e dalla sua bocca le parole sono uscite da sole, così, tanto per parlare un po'. Accanto a loro si è seduto Fulvio Badini, che è arrivato da poco in mensa e deve ancora iniziare a mangiare. Fulvio ha sentito questa domanda proprio quando stava per alzarsi e andare in cerca di una formaggiera su uno dei tavoli circostanti: di questo genere di argomenti ne ha ascoltati parecchi e in diversi dialetti allo spaccio o nell'inquadramento, mentre si è sull'attenti durante l'alzabandiera, o ancora nello scompartimento di un treno diretto a Nizza. Oramai sono due mesi che Fulvio è impiegato come scritturale nell'ufficio di un battaglione operativo dislocato nel Friuli, ed ora, curioso com'è, rinuncia a cercare il formaggio e inizia a mangiare il suo pasto in attesa della risposta dell'altro, il quale non tarda a parlare. Con tono deciso, ma con l'intima sensazione di sentirsi diverso da tanti altri suoi commilitoni, l'interrogato risponde con un secco no.
"Nooo!?", fa l'amico meravigliandosi.
"No". Ripete l'interpellato, ma stavolta ha il timbro della voce meno sicuro e un'espressione del volto mostra anche una certa timidezza.
"Ma a te ora la branda non te la fanno fare?", chiede l'altro che cerca una spiegazione a quel "no" che proprio non gli è andato giù.
"Quando me lo chiedono per piacere - precisa l'interrogato - gliela faccio, altrimenti li mando a quel paese".
"Pure per me è la stessa cosa", conviene il ragazzo che ha avviato la conversazione.
"E allora?".
"E allora quando viene il mio turno la branda me la faccio fare. Hai capito?".
L'altro si mostra contrariato con una smorfia sul viso e dice:
"No, io no. Altrimenti il nonnismo non finisce mai".
"Ma perché, tu lo vuoi far finire?", Chiede allarmato e sbigottito il ragazzo che è sotto le armi da poco meno di tre mesi e che ha dato inizio a questa conversazione.
"Certo che voglio che il nonnismo scompaia!". Gli replica l'amico.
L'altro lo guarda per un po', teso e con due occhi che stanno quasi per schizzare fuori dalle orbite. Poi si calma, beve un sorso di vino e dice:
"Tu da solo non ci riuscirai, e poi con me sei poco serio perché vorresti che il nonnismo finisca sulle nostre spalle".
"Ma sulle spalle di qualcuno deve pur finire!".
"Però non sulle mie!".

Commenti

Post popolari in questo blog

Nizza, città francese o italiana?

Intervista allo storico e politico Alain Roullier-Laurens LA CITT À DI NIZZA RIPENSA AL SUO PASSATO ITALIANO Ha dato i natali a Giuseppe Garibaldi, artefice dell'unità nazionale Perché in certi libri scolastici non si parla della cessione della città di Nizza e della regione della Savoia da parte del governo di Torino a quello di Parigi nel 1860? Da questo interrogativo prende lo spunto l'intervista che segue, rilasciataci da Alain Roullier-Laurens , fondatore della “ Lega per la restaurazione delle libertà nizzarde ”. Nato a Nizza nel 1946, Alain Roullier-Laurens discende per parte di madre da una famiglia residente a Nizza ancor prima del 1388, anno della dedizione ai Savoia, ed è autore di numerosi libri che hanno provocato scalpore - ogni volta che sono usciti - sull'ideologia indipendentista nizzarda, sui retroscena dell'annessione e del falso plebiscito. I libri di Alain Roullier si basano su documenti inediti ed adoperati per la prima volta, come

ROBERT ROSSI, LA FRANCESIZZAZIONE DI TENDA È INIZIATA CON I BAMBINI DELLA SCUOLA

TENDA - « Mi chiamo Robert Rossi e sono nato nel 1944: mia madre è brigasca e conobbe mio padre che svolgeva il servizio militare ne lla GAF, cioè la guardia di frontiera proprio a Briga Marittima. Dopo l’8 settembre del 1943 mio padre fu catturato dai nazisti e portato in Germania, ma finita la guerra ritornò a Briga e si sposò con mia madre per venire a mancare nel 2009 ». Inizia con queste parole l’intervista concessami da Robert Rossi (qui sotto in foto), nato italiano nel 1944 e diventato francese nel 1947, quando il comune di Tenda fu ceduto alla Francia in seguito al Trattato di Parigi. Signor Robert Rossi, a Tenda che lingua si parlava fino al 1945? E qual era il dialetto più diffuso? Oggi qualcuno a Tenda e a Briga parla ancora in dialetto? Fino al 1947 i comuni di Briga Marittima e Tenda rientravano nei confini dell’Italia e quindi la lingua ufficiale era l’italiano. A Briga Marittima era molto diffuso il dialetto locale, cioè il «brigasco», mentre a Tenda

Il dono dell'amicizia tra un sacerdote e una laica

Poche ore fa è stato chiuso in tipografia la seconda ristampa del volume " Il dono dell'amicizia ", a firma di don Olivo Bolzon e di Marisa Restello . Qui di seguito la presentazione scritta dai due Autori che descrivono la propria quotidianità vissuta insieme all'insegna del dono del celibato e del sacerdozio. Presentazione È l’occasione per ringraziare i nostri lettori che hanno accolto questa semplice testimonianza sincera e gioiosa e tanti altri che ce l’hanno chiesta e desiderano partecipare a un dono prezioso per tutti, oggi soprattutto. Proprio in questi giorni un caro amico è venuto a trovarci e a leggere insieme un piccolo brano che, secondo lui, era il centro del messaggio. Insieme abbiamo constatato che il cammino della liberazione non è né un fatto di bravura, né una via tracciata e uguale per tutti. La relazione uomo-donna diventa sempre più liberante nella misura in cui va oltre ogni problematica e si fa comunione. Pensando alla comunione, per noi